Une anthologie inĂ©dite de poĂšmes de Gaza, un territoire oĂč, chaque jour, "lâĆil de lâespĂ©rance" se ferme un peu plus.Que peut bien vouloir dire ĂȘtre en sĂ©curitĂ©en temps de guerre ?Cela veut dire avoir honte de ton souriredâĂȘtre au chaud, de tes habits propresde lâeau disponible, de lâeau potablede pouvoir prendre un bainet de te rendre compte que tu es encore vivant !Ă mon Dieu !Je ne veux pas ĂȘtre une poĂ©tesse en temps de guerreHind JoudehĂ Gaza, la poĂ©sie se dresse en rempart contre la dĂ©gradation de lâhumain par lâhomme, comme une « arme miraculeuse », selon la formule dâAimĂ© CĂ©saire. Alors que les bombes pleuvent et que la terreur rĂšgne, vingt-six voix gazaouies sâĂ©lĂšvent, crues, effrĂ©nĂ©es et lucides. Elles crient les horreurs de la guerre, et le silence du reste du monde. Face Ă une rĂ©alitĂ© apocalyptique, dans ce lieu oĂč lâespoir a Ă©tĂ© aboli, le miracle des mots continue nĂ©anmoins dâopĂ©rer.Abdellatif LaĂąbi est nĂ© en 1942 au Maroc. Il est traducteur de lâarabe et auteur dâune Ćuvre poĂ©tique et littĂ©raire foisonnante. Il a Ă©tĂ© couronnĂ©, notamment, par le prix Goncourt de la poĂ©sie (2009), le Grand Prix de la francophonie dĂ©cernĂ© par lâAcadĂ©mie française (2011) et le prix Mahmoud-Darwich pour la crĂ©ation et la libertĂ© (2020).Yassin Adnan est nĂ© en 1970 au Maroc. Il a Ă©tĂ© cofondateur de la revue LâAlgarade poĂ©tique et a Ă©tĂ© le concepteur et lâanimateur dâĂ©missions littĂ©raires et culturelles tĂ©lĂ©visĂ©es, au Maroc et en Ăgypte. Il a publiĂ© plusieurs recueils de poĂ©sie et un roman Hot Maroc (Sindbad-Actes-Sud en 2020).
Une anthologie inĂ©dite de poĂšmes de Gaza, un territoire oĂč, chaque jour, "lâĆil de lâespĂ©rance" se ferme un peu plus.Que peut bien vouloir dire ĂȘtre en sĂ©curitĂ©en temps de guerre ?Cela veut dire avoir honte de ton souriredâĂȘtre au chaud, de tes habits propresde lâeau disponible, de lâeau potablede pouvoir prendre un bainet de te rendre compte que tu es encore vivant !Ă mon Dieu !Je ne veux pas ĂȘtre une poĂ©tesse en temps de guerreHind JoudehĂ Gaza, la poĂ©sie se dresse en rempart contre la dĂ©gradation de lâhumain par lâhomme, comme une « arme miraculeuse », selon la formule dâAimĂ© CĂ©saire. Alors que les bombes pleuvent et que la terreur rĂšgne, vingt-six voix gazaouies sâĂ©lĂšvent, crues, effrĂ©nĂ©es et lucides. Elles crient les horreurs de la guerre, et le silence du reste du monde. Face Ă une rĂ©alitĂ© apocalyptique, dans ce lieu oĂč lâespoir a Ă©tĂ© aboli, le miracle des mots continue nĂ©anmoins dâopĂ©rer.Abdellatif LaĂąbi est nĂ© en 1942 au Maroc. Il est traducteur de lâarabe et auteur dâune Ćuvre poĂ©tique et littĂ©raire foisonnante. Il a Ă©tĂ© couronnĂ©, notamment, par le prix Goncourt de la poĂ©sie (2009), le Grand Prix de la francophonie dĂ©cernĂ© par lâAcadĂ©mie française (2011) et le prix Mahmoud-Darwich pour la crĂ©ation et la libertĂ© (2020).Yassin Adnan est nĂ© en 1970 au Maroc. Il a Ă©tĂ© cofondateur de la revue LâAlgarade poĂ©tique et a Ă©tĂ© le concepteur et lâanimateur dâĂ©missions littĂ©raires et culturelles tĂ©lĂ©visĂ©es, au Maroc et en Ăgypte. Il a publiĂ© plusieurs recueils de poĂ©sie et un roman Hot Maroc (Sindbad-Actes-Sud en 2020).